ルーザーガール

덤프버전 : (♥ 0)


[ 음반 목록 ]
Album
파일:츠유 1st.jpg파일:츠유 2nd 앨범.png파일:츠유 3rd 통상반.jpg파일:tuyu_logo.png
1st Album
역시 비는 내리네

2020. 02. 19.
2nd Album
당신을 불행으로
인도해드릴게요


2021. 07. 14.
3rd Album
언더 멘탈리티

2023. 06. 21.
4th Album
원점회귀

제작 취소
Digital Single
>{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #5c6f8f; min-width: 33.3%"
[ 음악 목록 ]
1st Album
파일:역시비.jpg파일:바람이상쾌한.jpg파일:나팔꽃_sekai.png파일:くらべられっ子_sdvx.png파일:저승으로 가는 버스를 타고 안녕.webp
1st Album
역시 비는 내리네

2019. 06. 12.
1st Album
바람이 상쾌한 하늘 아래

2019. 08. 06.
1st Album
나팔꽃 질 무렵에

2019. 09. 13.
1st Album
비교 당하는 아이

2019. 10. 06.
1st Album
저승으로 가는 버스를
타고 안녕.


2019. 11. 13.
1st Album
2nd Album
파일:록그대.jpg파일:태양이될수.jpg파일:외톨이와 미래1.png파일:ナミカレ_sdvx.png파일:츠유 비를뒤집어쓰다 앨범커버.jpg
1st Album
Rock한 너와 작별이야

2019. 12. 19.
1st Album
태양이 될 수 있을까

2020. 02. 08.
1st Album
외톨이와 미래

2020. 03. 11.
1st Album
눈물이 마르다

2020. 03. 31.
2nd Album
비를 뒤집어쓰다

2020. 06. 26.
2nd Album
파일:츠유 진흙탕주제에 앨범커버.jpg파일:츠유 과거에사로잡혀있어 앨범아트.jpg파일:츠유 루저걸 앨범아트.jpg파일:테리토리 배틀.jpg파일:20220901_175500.jpg
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて

2020. 08. 22.
過去に囚われている

2020. 08. 28.
ルーザーガール

2020. 12. 26.
テリトリーバトル

2021. 01. 21.
かくれんぼっち

2021. 01. 31.
2nd Album
3rd Album
파일:츠유 데모니슈 앨범커버.jpg파일:충견하치.jpg파일:노예가아니라면.webp파일:종점다음.webp파일:언젠가 어른이 될 수 있으면 좋겠네.jpg
デモーニッシュ

2021. 04. 26.
忠犬ハチ

2021. 07. 04.
奴隷じゃないなら何ですか?

2021. 08. 15.
終点の先が在るとするならば。

2021. 10. 09.
いつかオトナになれるといいね。

2022. 05. 25.
3rd Album
3rd Album
파일:언더키즈.png파일:雨模様.jpg파일:donketsu_jacket.jpg파일:상처 받았지만, 사랑해.jpg파일:이래서 그만둘 수 없어.jpg
アンダーキッズ

2022. 07. 27.
雨模様

2022. 09. 28.
どんな結末がお望みだい?

2022. 10. 31.
傷つけど、愛してる。

2023. 01. 14.
これだからやめらんない!

2023. 03. 15.
3rd Album
파일:언더히로인.png파일:레인폴.jpg파일: 朧月夜物語.jpg파일: 혁명전선.jpg파일:소레아메 임시.jpg
アンダーヒロイン

2023. 05. 01.
レインフォール

2023. 06. 20.
朧月夜物語

2023. 06. 20.
-
혁명전선

2023. 10. 29.
-
그런데도 비는 내리네

2024. 04. 13.
여름빛(夏浅し+ · 선망(羨望+ · 탐욕(強欲+ · 가을비 전선(秋雨前線+ · 비 뒤에 비(雨のち雨+ · AFTER RAIN+ · Under Mentality+ · 불평불만의 병(不平不満の病& · 음흉한 여자의 헛소리(腹黒女の戯言& · 비긋기(雨宿り+ · 장마가 끝난 후의(梅雨明けの+
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #5c6f8f; min-width: 33.3%"
[ 관련 문서 ]
Guitar. 푸스 · Vocal. 레이(파일:인스타그램 아이콘.svg) · Piano. miro(파일:X Corp 아이콘(블랙).svg / 졸업 무산)

illustration. 오무타츠(파일:X Corp 아이콘(블랙).svg / 졸업) · Movie. AzyuN(파일:X Corp 아이콘(블랙).svg / 졸업)
프로젝트
논란 및 사건사고
언더 시리즈푸스의 츠유 활동 중지 통보 논란 · 푸스 살인미수 사건


프로필
제목ルーザーガール
(루저 걸)
밴드ツユ
노래礼衣
작곡가ぷす
작사가
편곡가
영상AzyuN
페이지파일:유튜브 아이콘.svg
투고일2020년 12월 26일

1. 개요
2. 영상
3. 가사
4. 여담



1. 개요[편집]


2020년 12월 26일 발표된 밴드 ツユ의 신곡이다.


2. 영상[편집]



12월 26일 공식 MV가 유튜브에 업로드되었다.
조회수 100만 회를 달성하였다.


3. 가사[편집]


あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸
だって 開き直るしかないじゃん
닷테 히라키나오루 시카나이쟝
왜냐면 정색할 수밖에 없잖아
劣等感だって悪くはない 仕方がない
렛토칸 닷테 와루쿠와 나이 시카타가 나이
열등감이라도 나쁘지는 않아, 자연스러운 거잖아
けど今はね 負けられないのよ
케도 이마와 네 마케라레 나이노요
그래도 지금은 말야 질 수 없는 거야
ここで勝てなきゃもう
코코데 카테나캬 모-
여기서 이기지 못한다면
人生 一生 止まって
진세이 이쇼 토맛테
인생이 평생 멈춰버리니까
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈-와타시니 데키루코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는건 뭐야?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈-와타시니 데키루코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는건 뭐야?
誰か教えて
다레카 오시에테
누군가 좀 알려줘
それじゃ駄目なの? って
소레쟈 다메나놋테
그러면 안되는 거야? 라니
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토-루저 걸
평생 열등 루저 걸
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이처럼 될 수 없어서
楽しくて満たされて
타노시쿠테 미타사레테
즐겁고 만족스럽고
もういいやって終わるだけ
모-이얏테 오와루다케
이젠 됐다며 끝낼 뿐
最初ってそんなもんで
사이숏테 손나몬데
처음에는 원래 그런 걸로
十分に幸せで
쥬분니 시아와세데
충분히 행복을 느껴
でもいつだっけ 足りなくて
데모 이츠닷케 타리나쿠테
하지만 언제부턴가 부족해져서
もういいやって止まれない
모-이이얏테 토마레나이
이젠 됐다며 멈출 수 없어
気がついた時 わたしは
키가츠이타토키 와타시와
눈치챘을때 나는
何者かになりたくて
나니모노카니 나리타쿠테
무언가가 되고 싶어서
段々周りが見えてきたんだ
단단 마와리가 미에테 키탄다
점점 주위가 보이기 시작했어
ライバルが沢山ね
라이바루가 타쿠상네
라이벌이 가득이네
段々わたしの立場も見えて
단단 와타시노 타치바모 미에테
점점 나의 위치도 보여서
大したことないね
타이시타 코토 나이네
별거 아니구나
劣等感だって悪くはない スパイスなんだ
렛토칸닷테 와루쿠와나이 스파이스난다
열등감이라도 나쁘지는 않아, 좋은 자극이잖아
けど今はね 痛いだけなのよ
케도 이마와 네 이타이다케 나노요
그래도 지금은 말야 아프기만 할 뿐이야
ここで立たなきゃもう
코코데 타타나캬 모-
여기서 일어서지 않으면 더는
人生 一生 止まって
진세-잇쇼-토맛테
인생이 평생 멈춰버리니까
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는건 뭐야?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는건 뭐야?
努力したけど
도료쿠 시타케도
노력해봤지만
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그걸론 안되는 거야? 라며
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토-루-자-가-루
평생 열등 루저 걸
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이처럼 될 수 없어서
どんどん周りと距離が離れて
돈돈 마와리토 쿄리가 하나레테
점점 주위와 거리가 벌어져서
ライバルですらなくて
라이바루데 스라나쿠테
이젠 라이벌조차 아니라서
段々わたしの足場崩れて
단단 와타시노 아시바 쿠즈레테
점점 나의 발밑이 무너져서
・・・このまま落ちようか
・・・코노 마마 오치요-카
・・・그냥 이대로 떨어질까
あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸
待って 置いていかないでよ なんて
맛테 오이테이카나이데요 난테
기다려, 두고 가지마 라니
あのね わたし ルーザーガール
아노네 와타시 루-자-가-루
있잖아 나는 루저 걸이야
だって 開き直るしかないじゃん
닷테 히라키나오루시카 나이쟝
왜냐면 정색할 수 밖에 없잖아
劣等感だって悪くはない 仕方がない
렛토칸 닷테 와루쿠와 나이 시카타가 나이
열등감이라도 나쁘지는 않아, 자연스러운 거잖아
けど今はね 生き抜くためなのよ
케도 이마와 네 이키누쿠 타메나노요
그래도 지금은 말야? 살아남아야 한단 말야
ここで魅せなきゃもう
코코데 미세나캬 모-
여기서 살아남지 못하면 더는
人生 一生 止まって
진세-잇쇼-토맛테
인생이 평생 멈춰버려
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는 건 뭐야?
じゃあ、わたしに出来ることは何?
쟈- 와타시니 데키루 코토와 나니
그렇다 해도, 내가 할 수 있는 건 뭐야?
誰か教えて
다레카 오시에테
누군가 좀 알려줘
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그러면 안되는 거야? 라며
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토- 루-자-가-루
평생 열등 루저 걸
努力したけど
도료쿠 시타케도
노력해봤지만
それじゃ駄目なの?って
소레쟈 다메나놋테
그걸론 안되는거야? 라니
一生 劣等 ルーザーガール
잇쇼-렛토- 루-자-가-루
평생 열등 루저 걸
あの子みたいになりたくて
아노코 미타이니 나리타쿠테
그 아이처럼 되고 싶어서
あの子みたいになれなくて
아노코 미타이니 나레나쿠테
그 아이[1]처럼 될 수 없어서


4. 여담[편집]


  • 츠유의 곡들 중 디씨에서 상당한 비판을 받았던 노래다. 심지어 루걸이라고 불리기도 했다. 기대한 기간과 그 전의 곡들에 비하면 텐션이 떨어졌던 것 때문. [2]
  • 은근히 가사나 배경 등이 비교당하는 아이눈물이 마르다를 닮았다. 하지만 이쪽은 아이돌이고 그쪽은 학생이라는 차이점이 있다.
  • 이후에 나온 어떤 곡의 끝부분에 주인공이 등장한다. 모습을 보아 아이돌 활동을 그만둔 듯. 루저걸 mv에선 연습을 위해 친구들을 뿌리치는 것과 대조되게 이 장면에서는 친구들과 어울리고 있다.



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 06:31:04에 나무위키 ルーザーガール 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이 부분에서 주인공의 아이였을 시절이 나타난다.[2] 이 이유 말고도 외주곡이여서 다른 사람의 채널에서 선공개 되었는데, 이것이 완전한 신곡을 기대했던 사람들의 기대감을 다운시켰고 휴식 기간이 너무 길어져 돌려막기 한다는 이미지도 생겼었다.